国产电视剧如何“走出去”?——2013电视剧创新发展前沿问题峰会观察

时间:2013年06月14日 来源:《中国艺术报》 作者:高艳鸽

十年前的一部《大长今》,让中国观众认识了韩国女星李英爱,知道了韩国料理,随后,伴随着唱遍大街小巷的主题曲《呼唤》,各种韩国料理店也在中国大地遍地开花。这不是...

电视剧《木府风云》在海外创造了销售佳绩

电视剧《媳妇的美好时代》在非洲受到观众热捧

  十年前的一部《大长今》,让中国观众认识了韩国女星李英爱,知道了韩国料理,随后,伴随着唱遍大街小巷的主题曲《呼唤》,各种韩国料理店也在中国大地遍地开花。这不是唯一的案例。韩剧在中国大陆的长期风靡,让韩国文化也随之影响了年轻一代。这就是电视剧作为一种文化输出到异国后可能产生的巨大影响。年产量将近两万集的国产电视剧,虽然成功培养了一批中国观众,却还未在海外产生如韩剧般的影响。关于国产电视剧如何“走出去”,是近几年业界一直在关注和探索的问题。6月9日,由国家新闻出版广电总局、中国电视艺术委员会、浙江省广播电影电视局主办,《中国电视》理事会、浙江华策影视股份有限公司承办的“2013中国电视艺术创新年会——电视剧创新发展前沿问题峰会暨第三届华策论坛”在杭州举行,在论坛上,国产电视剧“走出去”成为热议话题。

  >>“走出去”的路径

  在中央电视台电视剧管理中心项目部主任周亚平看来,电视剧“走出去”,即是实现中国主流价值观的输出。去年曾在央视播出的电视剧《木府风云》结束在国内的播映后,进入到了韩国、菲律宾、越南、马来西亚、新加坡、美国、加拿大等国家播出。同时,他介绍,截至目前该剧共和非洲49个国家签约,如今正在进行翻译工作,即将登陆非洲。虽然算下来《木府风云》在全世界80多个国家都会播出,创造了影响力,但周亚平作为制作方还是有点遗憾。因为该剧的“走出去”是委托给代理机构进行分销和发行的,所以制作方获得的收益很低。

  每年央视引进海外电视剧的指标是1700集,但基本能实施60%到70%。这些引进剧包括泰剧、韩剧、美剧、英剧等。“我们不是单纯考虑收视率的,也会考虑剧目的配比。”周亚平说,“开放一个很好的文化窗口,让更多海外剧都能进来,使其丰富多彩,这也是我们的使命之一。”这些海外剧会在央视不同的频道和时段播出,比如央八夜间10点半是海外剧场,央一在白天也会播出一些海外剧。

  由此反推,周亚平对国产电视剧如何“走出去”提出了建议:“制作方应该加强跟一些海外媒体的交流,通过中介、中间商、代理机构了解这些国家播海外剧的比例、数量,以及有哪些特定的要求,因为每个国家情况都不一样。此外,还要了解他们现在是喜欢历史剧还是当代剧。”周亚平的体会是,在海外有很多媒体还是很喜欢中国电视剧的。

  广东南方领航影视传播有限公司董事长孙泱根据近年来的案例总结了国产电视剧“走出去”的几种途径:生产出来后再销售出去,比如《媳妇的美好时代》《甄嬛传》;争取自己生产出精品,然后到海外拿大奖,比如《中国往事》;走中外合作的道路,比如《温州一家人》,从编剧到制作团队,都用了很多海外影视界的从业者。

  >>主题要表现共同的价值观

  虽然很多国产电视剧“走出去”了,但其实都是“贱卖”,海外销售的价格非常低,一集1万元就算不错的价格了,大多数都是几千元一集。孙泱觉得制作方自己生产出电视剧后再销售到海外的模式很难走。所以南方领航现在主要探索的模式是中外合作。“不是中外合拍,合拍口儿太小了,我们要中外合作。”他强调。今年和明年,南方领航将有一批中外合作的项目实施,比如在美国拍摄的《金山》,在中国台湾、日本拍摄的《塔尖上的阳光》等。

  在中外合作这条道路上,会面对哪些问题?又该如何解决?《金山》可以作为一个样本。当初拿到剧本后,孙泱觉得《金山》这个题材是能够“走出去”的,因为它讲述的是中国人一百多年前到美国淘金、修铁路,然后在旧金山建唐人街的故事。原剧本也很好看,他一口气读完,觉得非常好,但是他觉得这样的故事拿到海外后,国外媒体特别是美国媒体不一定认同,因为故事到后半段后,大部分是中国人跟美国人打官司,而且总是中国人赢。同时,该剧本重在讲述中国同胞的苦难史、证明中国人对美国铁路建设作出了巨大贡献,孙泱觉得只强调这个好像也不行。

  必须让剧本表现的核心价值观在不同的国家也是共通的。“我们还是要寻找到共同点。”孙泱说。后来为该剧寻找到的主题是:从奴隶到人。“这个主题更具普世意义,即使是在美国主流媒体播出,美国人也不会否认,因为任何一个民族,都有一个从奴隶到人的转变。”他表示。所以,后来的故事变成这样:中国人到美国去,意识到自己是奴隶,他们要生存,要争取平等、自由,最后他们在美国立住脚了,并为中美关系作出了巨大贡献。这个过程也更符合美国本土的法律和文化。主题上的调整,也使得剧本做了很大的调整,一共修改了3年。

  随着中国合作项目的实施,更多的经验在积累。为拍《金山》,南方领航已去了两次美国,跟美国的加州、内华达州等州政府建立了联系,有州政府提出来可以给剧组总投资额度25%的支持,这无疑是个令人欣喜的信息。“其实这个政策不是我们争取来的,而是人家本来就有这个政策。”孙泱说。所以他建议,对于这些“走出去”的项目,国内同行尽量也去利用一些国外的优惠或资助政策,来获得生产制作上的更大空间。

  >>海外“拓荒”需要不遗余力

  日前热播的由华策影视出品的电视剧《幸福的面条》就是一部中韩合拍剧,这部创造了颇高收视率的电视剧,由笑容灿烂的韩国当红小生尹施允和中国青年女演员李菲儿主演,在杭州拍摄,既讲述了中国的面条文化,又是一部苦小子的奋斗史,十分励志。毫无疑问,这些都符合中外合拍剧的“规则”,就像电影的类型片。事实上,多年来,华策影视一直致力于国际合作和海外拓荒。

  据华策影视总经理赵依芳介绍,华策出品的影视作品,截至目前已累计拓展到了91个国家和地区,累计销售了8000多小时的影视剧。“多年来,全世界各个国家和地区所有与电视剧有关的营销节展我们都会不遗余力地去参加,从而使我们在版权交易、播出合作、合拍合作等方面都取得突破。”她表示。

  去年,华策影视有了一个更大的动作,就是在浙江海宁成立了一个着力于影视文化产业国际合作和创新发展的实验区,主要目的就是探索、推动广播影视产品和服务“走出去”的新途径。目前这个实验区已经与海内外两百多家影视机构签订了合作协议,一些企业已经入驻。在这个实验区,也成立了为“走出去”服务的影视译制基地。据赵依芳介绍,目前《婆婆来了》《妈妈的花样年华》和《老爸的心愿》等国产剧,已经译制成英语和非洲语言。


(编辑:高晴)
Baidu
map