《一场风花雪月的事》主创谈:其实这是部女性命运的悲剧

时间:2013年08月12日 来源:《中国艺术报》 作者:李博

  从导演高群书执意要将汪峰的歌曲《爱是一颗幸福的子弹》当做电影《那一场风花雪月的事》主题歌的决定,你就能够断定这必将是一部集美好与残酷于一体的影片。

  “爱是一颗幸福的子弹,没有爱就没有伤害。”那英翻唱的这首歌曲,比汪峰的版本少了几分苍凉,多了几分无奈,正如影片的女主角吕月月(杨颖饰)。这个大学毕业刚刚一年的女警,单纯、青涩而不谙世事,为了执行追查失踪多年的国宝金佛的任务,她陷入了与警察薛宇(黄晓明饰)、韩国黑帮子弟金正熙(在熙饰)之间的三角感情漩涡。

  而最终的结果,是这个如花般的女孩被残酷的命运所毁灭。“这是一部将‘枪炮’与‘玫瑰’发挥到极致的警匪爱情片,影片所展现的,就是一个女性宿命式的悲剧。”导演高群书如是说。这位因《风声》《西风烈》等悬疑题材影片而闻名的导演坦言,自己在《一场风花雪月的事》中对人物命运与情感的关注,大大超过了案件本身:“我无情地将人物放置于一种极端的状况之下,让他们对爱情做出自己的选择。”

  高群书

  为什么重拍《一场风花雪月的事》?

  这部电影从筹备到拍摄一共经历了10年时间。2003年,我就买下了海岩小说《一场风花雪月的事》的版权,因为小说原作中以女性视角解读警匪题材的方式非常吸引我。拿到版权后,我就找来霍昕,一起慢慢磨剧本,直到2010年才正式开机。

  怎么看待海岩的小说?

  海岩小说里的主人公永远都是俊男靓女,他们被裹挟在一个大事件或者一种社会环境里面,面临着各种命运的波折。所以说海岩真正关注的是人在社会环境中的浮沉,这其实是个很残酷的命题,有点“悲天悯人”的感觉。海岩是个很有忧患意识和社会责任感的作家,同时又懂得以畅销书的叙事方式去表现人与社会的关系,这就是他获得成功的根本原因。

  改编的原则是什么?

  我觉得原作为我提供了一个很好的主题,就是“人在极端状况下的挣扎”,我没有必要去改变它的特质,我所要做的就是在这个主题的基础上结出新的果实来。你可以说电影版《一场风花雪月的事》是一种移植品,甚至是杂交品,总而言之它就是一部既属于海岩也属于我,同时又既不属于海岩也不属于我的作品。

  与电视剧版的区别在哪里?

  这部电影的特点就是“枪炮”加“玫瑰”,观众能够在片中看到一朵玫瑰是如何被两个男人所摧毁的。与上世纪90年代的电视剧版相比,电影版的故事发生在当下,人物的情感与案件的特色都具有很强的时代质感。

  与您之前的作品相比有何区别?

  警匪题材只是影片的外包装,《一场风花雪月的事》的本质其实是不折不扣的爱情片。与我之前的作品相比,这部电影更注重情感的刻画,更关注人物的情感在破案的过程中发生了怎样的变化。可以说我对人物命运与情感的关注,大大超过了案件本身。

  怎样认识吕月月这个人物?

  实际上每个女人在感情上都喜欢冒险,与四平八稳的爱情相比,很多女孩就是宁愿选择那种轰轰烈烈的爱情。《一场风花雪月的事》中的薛宇和金正熙都是“高富帅”,只不过一个代表安全与理性,一个代表激烈与感性。对于吕月月来说,金正熙带给她的感情是炽烈的,具有燃烧的快感,在年轻的时候,她更喜欢这种畅快淋漓的感觉;而那种平平淡淡的日子,对她来说可能只是将来的选择。于是在命运的安排下,吕月月最终选择了金正熙,也走向了生命的毁灭。

  杨颖(Angelababy):

  如何驾驭吕月月的角色?

  3年前接拍《一场风花雪月的事》的时候,我还是一个电影新人,就是演戏的时候还经常会紧张的那种新人,但吕月月的命运深深地吸引了我,成为我决定接下这个角色的最初动力。我对女警的生活并不了解,况且是这么复杂的一个女警,我感觉自己就像是一个小学生在挑战大学生的角色。高群书导演让我分两步理解这个人物:首先,要了解一个普通女警的日常生活是什么样的;然后,再慢慢理解她在如此极端的环境下会做出什么样的选择。

  《一场风花雪月的事》的主题可以总结成八个字:“人在江湖,爱不由己”。吕月月与金正熙的警匪之恋成为贯穿全片的主线,处于两难境地的她最终“敢爱敢做”地选择了金正熙,这不仅改变了她的命运,也影响了整部影片的走向与基调。我觉得吕月月人如其名,就像天上的月亮,远看特别纯洁无瑕,但用高倍望远镜看,你会发现它其实有很多凹凸不平的面。吕月月之所以会做出很多让人意想不到的决定,就是源于她的这种两面的性格。

  黄晓明

  如何看待薛宇这个人物?

  薛宇是一个硬汉派的警察,为了塑造他的这种性格,我特意剃了一个圆寸的发型,并蓄了一点胡须,这样可以显得比较沧桑。其实这部影片给我提供的发挥空间不算很大,我所要做的就是认真吃透薛宇这个人物的感情逻辑——事实上他与吕月月之间的感情是比较朦胧的,面对这种有些让人捉摸不透的感情,薛宇选择暗暗地守护自己心爱的女人。他对吕月月的那种爱远没有金正熙炽烈,但胜在细水长流。

  在 熙

  在中国演戏遇到了什么困难?

  最大的困难还是语言上的障碍,因为自己所要表达的东西必须要通过翻译才能传达到导演那里,这个过程中其实会损失一些很关键的东西。随着拍摄的进行,我对中文逐渐熟悉了一点,对高群书导演的意思也能猜出个大概,这样演起戏来就容易多了。高群书导演对演员非常信任,有一次他问我金正熙是个什么样的人,我想了想说是个想爱又不能爱的可怜人,导演就使劲点头说你按照这个感觉演就对了。他的肯定对我而言是最大的鼓励。


(编辑:单鸣)
Baidu
map